VỀ ENTREPRENEURSHIP

Thứ hai - 01/12/2025 05:58
Ở xa xa phía trước, cả tôi và "họ" có thể đều không biết điều đang chờ đón. Cơ mà entrepreneurship lên nào, bạn có thấy ánh mặt trời chói lọi, nghe tiếng vó ngựa gõ giòn tan, ta như những chàng cao bồi bước vào cuộc thám hiểm miền đất mới nào.
Tinh thần enterprenership
Tinh thần enterprenership
Có những từ khi chuyển ngữ từ Anh sang Việt mà khó có thể truyền tải hết ý nghĩa. Entrepreneurship là một từ như vậy, thường được dịch là "tinh thần doanh chủ", nhưng tôi không thấy cách dịch này hết được ý nghĩa hay của nó.

Ngoài hậu tố "ship" là cách biến đổi từ để mô tả tình cảm và tinh thần, (như là brother => brothership: tình anh em; friend => friendship: tình bạn, ...) thì entrepreneur = enter + preneur có nghĩa là: bước vào cái bập bênh.
Screenshot 2025 12 01 180022


Entrepreneur mang nghĩa đen là Những người dám bước vào cái bập bênh. Là những người dám chấp nhận rủi ro: rủi ro thu nhập không ổn định, rủi ro lỗ hổng kiến thức kinh nghiệm, rủi ro thất bại, rủi ro pháp lí, rủi ro cân bằng cuộc sống, ... Rủi ro trở thành người bạn đồng hành cùng enterpreneuer, là động lực để người đó nâng cao năng lực kiểm soát rủi ro tốt hơn. (và có cả sự trả giá, dù ít hay dù nhiều)

Không chỉ những người làm kinh doanh hay "con buôn" đâu, mà rất nhiều những người bạn, người anh em tôi biết đều mang entrepreneurship đó.
Có thể là lúc bắt đầu sự nghiệp là một nhân viên kĩ thuật, còn hiện tại các anh em đã là supervisor / trưởng phòng / giám đốc. Có thể là những người bạn chuyển đổi hẳn lĩnh vực sự nghiệp hay nơi công tác khi thay đổi là cần thiết. Họ (những người tôi được chứng kiến) đều dám vươn lên, dám chấp nhận nhiều rủi ro để nhận những trách nhiệm lớn hơn.

Ở xa xa phía trước, cả tôi và "họ" có thể đều không biết điều đang chờ đón. Cơ mà entrepreneurship lên nào, bạn có thấy ánh mặt trời chói lọi, nghe tiếng vó ngựa gõ giòn tan, ta như những chàng cao bồi bước vào cuộc thám hiểm miền đất mới nào.
Cao bồi miền Tây


Entrepreneurship - tinh thần bước vào bập bênh => "tinh thần lập nghiệp" mới là từ ngữ dịch sát hơn chăng?

Pham Quang Huy
Sales Manager
TEKSOL Vietnam

Total notes of this article: 0 in 0 rating

Click on stars to rate this article

  Ý kiến bạn đọc

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập38
  • Hôm nay734
  • Tháng hiện tại734
  • Tổng lượt truy cập426,211,978
TEKSOL VIETNAM FANPAGE
NHÃN HIỆU ĐỒNG HÀNH
Copyright     I     Privacy     I      Sales Terms & Conditions

CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN CÔNG NGHIỆP TEKSOL VIETNAM          z6484163082527 b5edfba82d7c3ddbbd0228e8a1e3b433

TEKSOL VIETNAM INDUSTRY DEVELOPMENT JOINT STOCK COMPANY
TEKSOL VIETNAM., JSC
Địa chỉ ĐKKD:  Số 17/45 Kiều Sơn, Phường Hải An, Thành phố Hải Phòng, Việt Nam
Văn phòng giao dịch: Tầng 4, tòa nhà VCCI, 464 Lạch Tray, P. Gia Viên, Hải Phòng
Nhà xưởng: Số 50, đường Quỳnh Hoàng 1, An Dương, Hải Phòng
Mã số thuế:
0201862965
Tel: +84 911 110 800  /   +84 815 666 408   /  +84 815 966 408
Email:   [email protected]  I   [email protected]
Số tài khoản: 1031000006262 tại ngân hàng Vietcombank chi nhánh Nam Hải Phòng
                        230318 tại ngân hàng Techcombank Hải Phòng

 
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây